Jun的中文名:
Jun英文名什么意思:从中国君(jūn)意为“国王,统治者”,俊(jùn)意为“天才,英俊”(通常只是男性)或军(jūn)意思“军队”(通常只有男性)。这也是一个单字的韩国名字,经常来自hanja俊意思是“有才华,英俊”。此名称可以由除此处显示的其他字符形成。
Jun情侣英文名: Vista 维斯塔 、 Visvaldas 、 Visvaldis 、 VÍt 、 Vita 维达 、 Vital 维达尔
Jun相似英文名: Jef 杰夫 、 Jefe 杰弗 、 Jeferson 杰弗逊 、 Jeff 杰夫 、 Jeffe 杰菲 、 Jefferey 杰弗瑞
Jun适合的中文名: 灏匀 、 瑜橙 、 翊矾 、 檀梓 、 苇葵 、 拓子 、 靳师 、 炘宏 、 荏伊 、 盼棋
去根据中文名起英文名 >>Jun英文名给老外感觉:Jun英文名在外国人眼里是一个男性占比多,给人感觉经典、正统、勇敢、聪明、高贵的的好名字
暂无各国的排名
以下是老外对英文名Jun的看法,并把英文翻译成中文,让大家知道 Jun 英文名外国人眼中是什么样的真实看法和感受!
寓意:意为“小军”,源自阿拉伯语“jund”“军,士兵”。
寓意:JEONG-HUI的变异转录。
寓意:JEONG-HUN的变体转录。
寓意:JEONG-SUK的变异转录。
寓意:从中韩俊(jun)意思“天才,英俊”结合镐(ho)意思“火炉,明亮”或昊(ho)意思“夏天,天空,天堂”。此名称也可以由其他汉字字符组合形成。
寓意:女性形式的JUNIUS。这是在新约中提到的早期基督徒的名字(有一些关于名字是属于男人还是女人的争论)。
寓意:这是18世纪西班牙方济会修士米格尔·何塞·塞拉,加州的传教士承担的名字。他命名自己的圣弗朗西斯的同伴之一,从拉丁iuniperus“杜松”命名。
寓意:从中韩俊(jun)意思“天才,英俊”结合舒(seo)意思“开放,展开,舒适,容易”或瑞(seo)意思“好运,吉祥”。此名称也可以由其他汉字字符组合形成。
lilolaf
译 Jun Kaname是日本演员。他出生在米屋,香川。他于2001年在Tokusatsu系列“Kamen Rider Agito”中作为演员首次登场。他不仅出现在电视剧,而且出现在电影,商业信息,综合电视节目,戏剧和音乐视频中。他结婚了非名人的女人2013年4月28日。
lilolaf
译 这个名字的着名承载人是Jun Maeda,他是日本作家,也是VisualArt的视觉小说品牌Key的联合创始人。他以Kanon,Air,Clannad,Little Busters !, Angel Beats而闻名。和夏洛特。
匿名用户
译 (希望)帮助那些想知道发音的人:\u003cbr\u003e用Google翻译的听功能快速检查后,我会说这个名字听起来更接近英语单词“chin”的俊(jùn),和稍长君和军的元音(两个jūn)。不尽相同,但关闭。\u003cbr\u003e虽然仍然是GT,所以它可能不是完美的。
After a quick check with Google Translate's listen function, I would say this name sounds much closer to the English word "chin" for 俊 (jùn), and with a slightly longer vowel sound for 君 and 军 (both jūn). Not quite the same, but close.
It's still GT, though, so it's probably not perfect.
匿名用户
译 崔俊红以他的舞台名字“Zelo”而闻名,是一名韩国演员,舞者,歌手和beatboxer。他最出名的是一个韩国K-Pop小组的成员,B.A.P是最小的,是该组的领先说唱歌手。
匿名用户
译 君是一个漂亮简单的英俊,优雅和可爱的名字。这绝对不容易被误传。俊是我最喜欢的东亚名字之一。 ^ _ ^
umbreongirl1546
译 我的可爱的小弟弟被命名!\u003cbr\u003e我也推荐它,因为它很容易说或发音。
I also recommend it because it is easy to say or pronounce.
Buneary
译 Jun是动漫科学忍者团队Gatchaman的超级英雄之一。她是团队中唯一的女性成员。
EstherTester
译 有人实际上做了另一个页面,以区分其他不幸的发音。嗯,至少有进步。
Aere
译 @EstherTester我不确定你和@seraphine_eternal之间的争论是什么,但我很确定你需要学习PINYIN来了解中文发音的工作原理。我是中国人,从年轻就开始学习中文,所以我想如果你真的想澄清一些词语的正确发音,我可以随时帮助。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Jun,中文不是发音为'Fun' a'J'。我们都知道'Fun'听起来像'Farn'没有'R',但Jun不是'Jarn'没有'R'。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e困惑?好吧,Jun不是中文的“Joon”。我知道它在其他语言如日语和韩语有不同的发音,但我100%确定没有一个单词在中文听起来像“Joon”。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e乐趣听起来像中国的“风扇” ,其通常称为Rice。然而,听起来更像在PINYINJün,与“u”上面的两个点。如果你不确定PINYIN,我可以想到的英语听起来像Jun是最接近的词。这真的很复杂,因为英语和中文的发音是非常不同的。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我可以向你保证,Jun不是发音为'Joon'! :)
Jun, in Chinese, is not pronounced as 'Fun' with a 'J'. Well we all know 'Fun' sounds like 'Farn' without the 'R', but Jun is not 'Jarn' without the 'R'.
Confused? Okay, Jun is not pronounced as 'Joon' in Chinese. I know it has varying pronunciations in other languages like Japanese and Korean, but I'm 100% sure there is not a single word in Chinese that sounds like 'Joon'.
Fun sounds like 'Fan' in Chinese, which is commonly known as Rice. Jun however, sounds more like Jün in PINYIN, with the two dots above the 'u'. If you're not sure about PINYIN, the closest word I can think of in English that sounds like Jun is Jean. It's really complicated because English and Chinese pronunciations are very very different.
I can assure you that Jun is not pronounced as 'Joon'! :)
EstherTester
译 是的,PINYIN是不同的。我说我不在乎的原因是因为你似乎很关心他们拼写出来并使用它。但实际上,如果它不是100%,它仍然CLOSER英语发音的“有趣”。这就像另一个中文名字,Yu。我记得有人在说“这不是'你',虽然它看起来像它,它有一个更深的声音在结束。”\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我不知道你是否讽刺或不。 \u003e \u003cbr\u003e这是相同的意思。它通常用作一个男性的名字,这意味着“英俊”。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我的父母也不在乎它,因为它在成长时没有被广泛使用。现在的事情不同。在SEA国家,没有人使用拼音来罗马化。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我不是说这不好,我同意这不是一件好事,因为你不能轻易地在电子产品上写中文,但他们没有。他们知道他们的性格。
I can't tell if you're being sarcastic or not.
It is the same meaning. It is usually used as a male name which means "handsome".
My parents don't care about it much either, because it wasn't widely used when they were growing up. Nowadays things are different. In SEA countries, no one used Pinyin to Romanize.
I'm not saying that's bad, I agree it's not a good thing since you can't easily write Chinese on electronics, but they just didn't. They knew their characters.